-
1 задеть чувствительную струну
задеть <за> чувствительную (больную) струну (струнку) (кого, чью)touch smb. on a tender string (spot, place, point); cut smb. to the raw (to the quick)Богданов ответил... так резко, что Раскин понял: видимо, он задел больную струну. (В. Рудный, Гангутцы) — Bogdanov's answer was so blunt that Raskin felt he had cut the man on the raw.
Русско-английский фразеологический словарь > задеть чувствительную струну
-
2 задеть чувствительную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > задеть чувствительную струну
-
3 задеть больную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > задеть больную струну
-
4 задеть за чувствительную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > задеть за чувствительную струну
-
5 задевать чувствительную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > задевать чувствительную струну
-
6 затронуть чувствительную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > затронуть чувствительную струну
-
7 тронуть чувствительную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > тронуть чувствительную струну
-
8 задевать за чувствительную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > задевать за чувствительную струну
-
9 затронуть за чувствительную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > затронуть за чувствительную струну
-
10 тронуть за чувствительную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > тронуть за чувствительную струну
-
11 ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ
-
12 ЗАДЕТЬ
-
13 СТРУНУ
-
14 задеть за больную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > задеть за больную струну
-
15 задевать чувствительную струнку
(кого, чью)Русско-английский фразеологический словарь > задевать чувствительную струнку
-
16 задевать больную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > задевать больную струну
-
17 задевать за больную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > задевать за больную струну
-
18 затронуть больную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > затронуть больную струну
-
19 затронуть за больную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > затронуть за больную струну
-
20 тронуть больную струну
• ЗАДЕВАТЬ/ЗАДЕТЬ < (ЗА)ТРОНУТЬ> (ЗА) ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ < БОЛЬНУЮ> СТРУНУ (чью, кого) obsoles[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to mention (usu. in conversation) a topic or issue that is particularly sensitive and painful for s.o.:- X struck (hit) a nerve.Большой русско-английский фразеологический словарь > тронуть больную струну
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Задеть за струну — ЗАДЕВАТЬ <ЗА> СТРУНУ какую. ЗАДЕТЬ <ЗА> СТРУНУ какую. Устар. Касаться вопроса, особенно трогающего или задевающего кого либо. Я слышала, моя государыня, что у вас собственные ваши девки отличные умеют выделывать ковры, сказала… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Задеть струну — ЗАДЕВАТЬ <ЗА> СТРУНУ какую. ЗАДЕТЬ <ЗА> СТРУНУ какую. Устар. Касаться вопроса, особенно трогающего или задевающего кого либо. Я слышала, моя государыня, что у вас собственные ваши девки отличные умеют выделывать ковры, сказала… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Задевать за струну — ЗАДЕВАТЬ <ЗА> СТРУНУ какую. ЗАДЕТЬ <ЗА> СТРУНУ какую. Устар. Касаться вопроса, особенно трогающего или задевающего кого либо. Я слышала, моя государыня, что у вас собственные ваши девки отличные умеют выделывать ковры, сказала… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Задевать струну — ЗАДЕВАТЬ <ЗА> СТРУНУ какую. ЗАДЕТЬ <ЗА> СТРУНУ какую. Устар. Касаться вопроса, особенно трогающего или задевающего кого либо. Я слышала, моя государыня, что у вас собственные ваши девки отличные умеют выделывать ковры, сказала… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАЖИВАТЬ — ЗАЖИВАТЬ, зажить, | начать жить, стать поживать; устраиваться доходами, хозяйством. Сосед зажил было хорошо, да запил. Заживем и мы. | Заслуживать или зарабатывать забранные вперед деньги, долг; или | жить дома бесплатно, заверстывая долг на… … Толковый словарь Даля
струна́ — ы, мн. струны, ж. 1. Упругая нить (металлическая, жильная и т. п.), натягиваемая в музыкальных инструментах и издающая при колебании звук. [Яшка] лениво перебирал и щипал струны гитары. Тургенев, Певцы. [Софья] открыла ноты, не сильно ударила по… … Малый академический словарь